Как совместить на уроке коммуникативный аспект с задачей по подготовке к ЦТ/ЦЭ?

- 14:40Образование

”В фокусе — коммуникация” — таков принцип моей работы в профильных классах филологического, гуманитарного и экономического направлений в рамках экспериментальной учебной программы Министерства образования Республики Беларусь, реализуемой в лицее.

Наталья МАЛОФЕЙЧИК,
учитель английского языка высшей квалификационной категории
лицея № 1 имени А.С.Пушкина Бреста

Несмотря на то, что устный экзамен как форма проведения итоговой аттестации с этого года отменен, в своей деятельности по-прежнему делаю акцент на развитии коммуникативных умений как основы коммуникативной компетенции.

Если проанализировать программу вступительных испытаний по предмету “Иностранный язык” для получения высшего образования, а также спецификацию тестовой работы для централизованного экзамена, становится очевидным, что ЦТ и ЦЭ, проводимые в виде стандартизированного теста, включают задания на контроль навыков владения продуктивным языковым материалом и контроль понимания содержания письменных текстов. Исходя из этого, возникают вопросы: “Как совместить на уроке коммуникативный аспект с задачей по подготовке к ЦТ/ЦЭ?” и “Как в новых реалиях организовать работу так, чтобы изу­чение иностранного языка не превратилось в процесс натаскивания на выполнение определенных видов заданий ЦТ/ЦЭ?”. Если не разрешить эти противоречия, возникнет риск значительного снижения уровня комплексного владения языком во всех видах речевой деятельности, что, безус­ловно, приведет к снижению уровня коммуникативной компетентности абитуриентов.

Использование компетентностной модели преподавания иностранного языка в условиях перехода к централизованному экзамену предполагало принципиальные изменения в подходах и методах работы, применяемых педагогами, и мотивировало их на поиск эффективных способов решения задач, продиктованных временем. Важно было адаптироваться к новациям вместе с детьми и сделать это максимально эффективно. Именно поэтому на своих уроках активно использую практикум по подготовке к ЦТ/ЦЭ, в который встроен содержательный компонент ситуаций общения, заявленный в КТП для профильных классов. Таким образом удалось организовать коммуникативную среду на занятиях.

Говоря о содержательной стороне, стоит отметить, что для таких уроков разрабатывались собственные материалы, чтобы встроить страноведческий и лингвокультурологический контент в интенсивный практикум по систематизации лексического и грамматического материала при подготовке к ЦЭ/ЦТ. Данное методическое решение позволило реализовать компетентностный подход, который не только предполагает усвоение определенного грамматического и лексического минимума, необходимого для успешной сдачи экзамена, но и позволяет учащимся приобрести коммуникативный опыт, используя язык как средство общения.

Отобранный учебный материал соответствует требованиям образовательной программы, целям и задачам урока. Разработки не только делают изучение языка интересным для учащихся, но и позволяют создать условия для формирования системного представления по изучаемой теме, а также установить межпредметные и метапредметные связи.

Использование собственных учебных материалов, составленных в формате заданий ЦЭ/ЦТ согласно спецификации, и выполнение практико-ориентированных заданий помогают учащимся научиться успешно выполнять задания ЦТ/ЦЭ. Все это способствует формированию у них навыков распознавать типичные контексты употребления лексических единиц, осуществлять выбор способов образования новых слов, делать обобщения и выводы, осуществлять поиск и фиксацию необходимой информации при работе с текстом, аргументировать свой выбор, варьировать речевые средства, ориентироваться в феноменах иного образа жизни, владеть принятым в других странах этикетом вербального и невербального поведения и адекватно его использовать. Очевидно, что урок-практикум содействует не только развитию речевых умений, но и формированию у учащихся универсально-логической компетентности.

Большое внимание на таких уроках уделяю рефлексивно-оце­ночному компоненту, ведь учащимся важно проанализировать свои ошибки в ходе выполнения заданий, сфокусироваться на том, какой материал требует доработки, и вместе с учителем наметить вектор дальнейшей работы.

В качестве методологической основы контрольно-оценочной деятельности на уроках применяю нормы оценивания с учетом требований к овладению такими видами речевой деятельности, как письмо, говорение, чтение. При этом контрольно-оце­ночная деятельность организована в рамках стратегии активной оценки. Используя прием “Лист индивидуальных достижений”, учащиеся фиксируют собственные цели урока, дают оценку своей деятельности на уроке при выполнении разработанных заданий в формате ЦЭ/ЦТ, проводят рефлексию своей деятельности с использованием приема “Подытоживающие вопросы”. Все это создает условия для формирования способности учащихся к самопознанию, самоанализу и саморефлексии, в ходе которой они делятся, насколько им удалось реализовать поставленные в начале урока цели и насколько успешно они выполнили задания ЦЭ/ЦТ в ходе урока.

Такие приемы, как “Лист индивидуальных достижений” и “Индивидуальный вокабуляр по теме”, а также интерактивная презентация, способствуют эффективной реализации компетентностного подхода при подготовке к ЦЭ/ЦТ по английскому языку. Благодаря приемам, апробированным при проведении многочисленных уроков-практикумов, удается обеспечить положительный эмоциональный настрой и мотивационную готовность учащихся к работе по подготовке к ЦЭ/ЦТ. Многолетний опыт применения данной методики в профильных классах позволяет сделать вывод о том, что на таких уроках каждый учащийся способен реализовать весь свой потенциал и возможности для качественной подготовки к ЦЭ и ЦТ.