Учитель китайского языка гомельской гимназии № 56 имени А.А. Вишневского Анастасия Песко вместе с другими 14 педагогами нашей страны побывала на стажировке в КНР, которая проходила при содействии Республиканского института китаеведения имени Конфуция БГУ в рамках международного сотрудничества. Уникальная возможность позволила не только проникнуться древней культурой, но и многое узнать об особенностях местной системы образования. Подробности — в материале корреспондента «Настаўніцкай газеты».
— Стажировка проходила в Куньминском университете науки и технологий. В течение двух недель знакомились с историей и культурой Поднебесной, общались с преподавателями, обменивались опытом. На лекциях изучали методику преподавания, рассматривали особенности грамматического курса, — отметила А. Песко.
По ее словам, изучение иностранного языка тесно связано с историей, традициями страны. После образовательной стажировки стало значительно легче выстраивать траекторию обучения.
— В наших учебниках много тем, посвященных, например, достопримечательностям Китая, национальной кухне. А когда видишь всё это вживую, можешь лучше донести информацию детям, — говорит собеседница. — Я осталась под впечатлением от разнообразия местных блюд — некоторые рецепты даже привезла домой, от чайной церемонии, где важно соблюдать саму технику чаепития, от впечатляющей архитектуры. Поразил тот факт, что в Китае перерыв на обед длится два часа — столько времени здесь отводят для принятия пищи и отдыха. Увиденным и делюсь со своими учениками. Также рассказываю им о различных диалектах, объясняю, насколько важны в китайском языке правильное произношение и тоны. Ведь если неправильно произнести тон, собеседник может не понять, что именно вы хотели сказать. В целом хочу отметить, что если понять культуру другой страны, то всё сложится и с изучением языка.
Под руководством педагога азы китайского в гимназии осваивают 5 параллелей — учащиеся 3-х, 5-х, 7-х, 8-х и 9-х классов.
— На начальных этапах учим иероглифические черты, которые ребята сперва прорисовывают в воздухе, далее используем кисточки для каллиграфии, прописываем в специальных тетрадях, — рассказывает А. Песко.
Уроки педагога не только познавательны, но и невероятно увлекательны. Например, семиклассникам пришлось по душе занятие по теме китайской каллиграфии.
— Ребята не только усвоили стили китайской каллиграфии, выполнили небольшой тест, поняли и нашли отличия в написании, но и на специальной рисовой бумаге с помощью кисточки и черных чернил смогли изобразить иероглиф счастья, — подчеркнула собеседница. — Всё необходимое для урока специально привезла из поездки. Как раз сейчас проходит китайский Новый год, и по традиции в домах жители Поднебесной вешают свиток с парными надписями — новогодними пожеланиями для привлечения счастья, удачи. Мне хотелось, чтобы дети написали именно иероглиф счастья, который они могут повесить в своих домах.
Для третьеклассников учитель тоже приготовила что-то занимательное.
— Изучили тему — Праздник весны, в Поднебесной он приравнивается к Новому году. На уроке рассказала легенду о чудовище, которое наводило ужас на жителей китайских деревень, о том, почему на местных улицах появилось немало отпугивающих элементов — фонариков, хлопушек, а также множество красных оттенков, — подытожила А. Песко.
Юные лингвисты легко и непринужденно запоминают материал и применяют его на практике, активно участвуют в конкурсах исследовательского характера. В планах — в гимназии открыть факультативный курс китайского языка, посещать который смогут все желающие.
Елена КАСЬЯН-ПАВЛЕНКОВА
Фото предоставлены собеседницей